Categories
Modernt Talande

Vad som helst är möjligt

Stanna, snälla stanna med mig ikväll
Och alla stjärnor uppe i min himmel
De skiner klart

Åh, vadsomhelst är möjligt
Jag vet det om du stannar
Åh, jag fångar upp dig om du faller
Åh, raring, raring

Jag vet att det smärtar, men det smärtar mig mer och mer
Jag hör dina hjärtslag, raring, högre än förut
Och när jag gråter [så] gråter jag för dig
För jag vet att du är den enda
Och när jag dör [så] dör jag för dig
För jag vet att ditt hjärta är ensamt

Åh, vadsomhelst är möjligt
Jag vet det om du stannar
Åh, jag fångar upp dig om du faller
Åh, raring, raring
Åh, vadsomhelst är möjligt
Åh, jag vet det från mitt hjärta
Jag ska försöka – åh, om du ringer

Lämna mig inte, flicka, lämna mig inte här ikväll
(Åh, jag är så ensam)
Lämna mig inte, flicka, och alla känslor är rätta
(Åh, du är den enda)

Jag vet att det smärtar dig, du går ut ur mina drömmar
Du sätter mitt hjärta i brand, och nu är du borta, verkar det som
Mitt döende hjärta, det gråter för dig
För jag vet att du är min enda
Bryt inte samman, kan inte låta dig gå
För jag vet att mitt hjärta är ensamt


Original: “Anything Is Possible”
Från: Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Vi tar chansen

Vi tar chansen, vi kommer att vinna igen
Det är vår dröm, och du ska se, vi kommer att gå hand i hand

Jag vet att vi är här, men jag känner att vi inte är ensamma
Miljoner människor väntar i sina hem
Ser vinnarna och förlorarna, de är alltid i våra hjärtan
Åh, alla väntar, väntar på starten

Vi tar chansen, vi kommer att vinna igen
Jag vet att min dröm kommer att bli sann
Vi tar chansen, förlora inte spelet
Det är ett spel för mig och dig
Vi tar chansen, vi kommer att vinna igen
Jag vet att vi går hand i hand
Vi tar chansen, och vi är vänner
För ett spel som aldrig slutar

Jag vet att vi är höga och vi är låga och mittemellan
Vi känner hjärtans eld, som i en dröm
Vi lever i djupa känslor, vi strider med våra hjärtan
Åh, alla väntar, väntar på en början

Vi tar chansen, vi kommer att vinna igen
Det är vår dröm, och du ska se, vi kommer att gå hand i hand

Vi tar chansen


Original: “We Take The Chance”
Från: Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Lek inte med mitt hjärta

Lek inte, lek inte med mitt hjärta
Lek inte (gör tricks med mitt hjärta)
Lek inte med mitt hjärta

Du kan stoppa mitt hjärta
Kärlek är här och nu är du borta
Åh snälla, bryt inte samman
Raring, jag är så ensam
Vi ser på samma stjärnor
Och på samma måne
Vad har jag gjort mot dig, dam?
Åh, vart du än är
Raring, snälla kom tillbaka snart
Kan du inte se att jag väntar på dig?

Åh, lek inte med mitt hjärta
Gör inte det igen
Om du bryter samman
Kan jag inte vara din vän
Lek inte med mitt hjärta
Igen och igen
Om du bryter samman
Åh, kommer den här kärleken att ta slut

Lek inte (gör tricks med mitt hjärta)
Lek inte (gör tricks med mitt hjärta)
Lek inte (gör tricks med mitt hjärta)
Lek inte (gör tricks med mitt hjärta)

Åh, du kommer att veta att det är sant
Jag gav dig varenda dag
Nu är det upp till dig
Raring, snälla, gå inte din väg
Åh, vi kommer att finna paradiset
Och vi kommer att förlora allt
Vad har jag gjort mot dig, dam?
Ljug inte för mig
Slå mig en signal
Kan du inte se att jag väntar på dig?

Åh, min raring, snälla gå inte
Åh, min raring, tiden kommer att utvisa
Mmmmh, raring (gör tricks med mitt hjärta)
Lek inte (gör tricks med mitt hjärta)
Lek inte (gör tricks med mitt hjärta)

Lek inte


Original: “Don’t Play With My Heart”
Från: Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Jag ska följa dig

Åh, min raring, håll mig, det finns bara du och jag
Åh, jag kan inte vänta för evigt, åh, jag kan inte vänta för evigt
Säg mig att det finns en himmel, och att det finns ett öde
Åh, jag kan inte vänta för evigt, åh, jag kan inte vänta för evigt
Jag ska säga dig, raring, åh min kärlek är sann
Kan du inte känna, min raring, vad jag känner?

Jag ska följa dig, åh varje tid och varje timme
Jag ska följa dig, se min kärlek är sann
Jag ska följa dig, varje tid och varje timme
Allt jag vill göra är att älska med dig

Huuuuuh

Det finns inget jag utan dig, varför en ängel krossar mitt hjärta
Åh, jag kan inte vänta för evigt, åh, jag kan inte vänta för evigt
Snälla, sänd mig en regnbåge, vi prövar en helt ny början
Åh, jag kan inte vänta för evigt, åh, jag kan inte vänta för evigt
Och bortom mina tårar, flicka, ska jag se ditt leende
Raring, jag kan vänta, vänta en stund

Jag ska följa dig, åh varje tid och varje timme
Jag ska följa dig, se min kärlek är sann
Jag ska följa dig, varje tid och varje timme
Allt jag vill göra är att älska med dig

Jag ska älska dig

Jag ska följa dig, åh varje tid och varje timme
Jag ska följa dig, se min kärlek är sann
Allt jag vill göra
Du kanske ser att min kärlek är sann

Min kärlek är sann, åh så sann

Jag ska följa dig


Original: “I Will Follow You”
Från: Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Om 100 år

Utanför himlens portar
Åh, där bor en enhörning
Jag sluter mina ögon till sju
Åh, den här världen är inte mitt hem
Ett brustet hjärta i fara
Och en kudde fylld med tårar
Åh, kan du se främlingarna?
I smärtan och rädslorna
Kan du känna mitt hjärta?
Raring, ge inte upp
Kan du känna min kärlek ikväll?

Om 100 år
Är kärleken olaglig
Om 100 år från nu
Om 100 år
Är kärleken olaglig i denna ensamma, hjärtekrossande ort
Om 100 år
Är kärleken olaglig
Alla dina drömmar kommer att dö
Om 100 år
Är kärleken olaglig
Och ditt hopp kommer inte att överleva

K.Ä.R.L.E.K.
Kärlek är olaglig i mitt hjärta
Kan du höra hur mitt hjärta bultar?
K.Ä.R.L.E.K.
Kärlek är olaglig i mitt hjärta
Kan du höra hur mitt hjärta bultar?

Du tittar genom en eld
Datorer överallt
Åh, du är en skjutvapen-användare
Kontrollanter här och där
Och du läser gamla kärleksbrev
Drunknande i havet
Åh, käraste, det spelar ingen roll
Åh, du har förlorat allt du känner
Kan du känna mitt hjärta?
Raring, ge inte upp
Kan du känna min kärlek ikväll?


Original: “In 100 Years”
Från: I Venus’ Trädgård – Det Sjätte Albumet och Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Jetflygplan

(Avenyn är stängd, är stängd för evigt)

Tiderna var svåra och jag sprang
Jag kunde känna att min chans var på väg
En annan tid, en annan plats
En kudde fylld med frusna tårar
Se portarna, en fjärran eld
Visar vägen till mitt begär
Lägger ner mitt hjärta för dig
För jag är ensam, känner mig nere
Jag vet att jag aldrig kommer att dö på kärlek
Men jag kommer aldrig att få: nog
Åh, jag har ingen tid att förlora

På min aveny till ett jetflygplan
Aveny till mina krossade drömmar
Min aveny till ett jetflygplan
Som en gammal, gammal filmscen

Min aveny till ett jetflygplan
Tar mig tillbaka till drömmarna jag älskade
De goda vinner bara i filmer
Men den här gången, gullet, ska jag bli tuff

(Avenyn är stängd, är stängd för evigt)

Kärlek kan föda missförstånd
Men mitt hjärta kommer snart att landa
Ännu en kärlek på gyllene vingar
Åh, jag ska köpa dig diamantringar
Väntar på en ensam regnbåge
Magiska våg, vart kommer jag att gå?
Bryter ner mitt hjärta till dig
För jag är ensam, känner mig nere
Jag vet att jag aldrig kommer att dö på kärlek
Men jag kommer aldrig att få nog
Åh, jag har ingen tid att förlora


Original: “Jet Airliner”
Från: Romantiska Krigare – Det Femte Albumet och Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Ge mig fred på jorden

Kärlek är enkel – hat är fel
Hitta vägen, käraste
Vägen tillbaka hem
Ge ditt hjärta
Kärlek kommer aldrig att dö
Eller så gråter ett litet moln
Var en drömmare – var en dåre
Kom och bryt mot alla dessa regler
Bättre sent än aldrig gjort
För barnen
Vi behöver ett hem

Ge mig fred på jorden
Ge mig all din kärlek
Säg att vi inte kommer att strida
För allas fred
Ge mig fred på jorden
Ge mig all din kärlek
För de små barnen
För allas fred

Kom tillsammans
Vänd en dröm
För barnen
Kärlek är allt vi behöver
Alla felaktigheter gör det inte rätt
För barnen ska vi kämpa


Original: “Give Me Peace On Earth”
Från: I Mitten Av Ingenstans – Det Fjärde Albumet och Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Geronimos Cadillac

Jag vill dela mina drömmar
Vill dela dem med dig
På kärlekens vingar
Som drömmare gör
Rör vid ditt hjärta
Du är drottningen av brustna hjärtan
Åh vi är vänner dagtid – och dårar nattetid
Vill spela det här spelet
Du bryter mot reglerna
Tårar av kärlek är frusna tårar

Geronomos Cadillac
Gör alla flickor galna
Geronimo har ett hjärta – åh, det är en kärra
Geronomos Cadillac
Åh, gör alla flickor ledsna
Geronimo har ett hjärta – åh, det är en kärra

Geronomos Cadillac
Den vrider sig åh i ditt huvud
Den vrider och vänder
Den brinner, det gör dig galen
Geronomos Cadillac
Åh raring, jag håller dig tillbaka
Du vrider och vänder
Den brinner, det gör dig ledsen

Jag ser genom kärlekens ögon
Gjorde narr av mig – kan inte få nog
Rör vid mitt hjärta
Boulevard av spruckna drömmar
En annan tid för kärlek – annan plats att vara
Låt honom inte ta din kärlek
Din kärlek från mig
Tårar av kärlek är frusna tårar


Original: “Geronimo’s Cadillac”
Från: I Mitten Av Ingenstans – Det Fjärde Albumet och Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Angies hjärta

Varje liten stund
Åh, drömmer hon om dig
En halv miljon mil av kärlek blir sanna
Hur kan du läka alla hjärtesorger du har gjort?
Vad som är lätt för två är så svårt för en
Vad kommer att hända när sommaren är förbi?
Hur kan du läka alla hjärtesorger du har gjort?
Raring, hur kan du läka alla hjärtesorger du har gjort?

Någon krossar Angies hjärta
Hur är det med det som kallas kärlek?
Han krossar Angies hjärta
Hennes hjärta, hennes hjärta

Någon krossar Angies hjärta
En natt är inte nog
Alla måste få tro på någon
Ååh, Angie

Angie, det kommer aldrig att finnas en annan av dig
Om det inte passar att dina drömmar blir sanna
Hur kan han läka alla hjärtesorger han har gjort?
Tårar av kärlek du slösade för den här kärleksaffären
Och hans kärlek kommer verkligen att såra dig, åh sköt om dig
Hur kan han läka alla hjärtesorger han har gjort?
Raring, hur kan han läka alla hjärtesorger han har gjort?


Original: “Angie’s Heart”
Från: Redo För Romantik – Det Tredje Albumet och Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Atlantis kallar (S.O.S. för kärlek)

Dam, jag vet att det var svårt
Men det är så mycket svårare att ignorera
Det finns en chans, och jag lovar
Att jag inte ska såra dig mer
Hollywoodnätter, vi romantiserade
Du kan lita på mig när som helst
Någonstans, åh raring, finns det någon
Åh, du dansar i mitt sinne

Åhåhå, lilla drottning
Jag är din dåre
Kom igen
Lär mig reglerna
Jag kommer att sända ett S.O.S. för kärlek
Åhåhå, lilla drottning
Jag är din dåre
Du behöver kärlek precis som jag gör
Jag kommer att sända ett S.O.S. för kärlek

Atlantis kallar – S.O.S. för kärlek
Atlantis kallar – från stjärnorna ovan
Atlantis kallar – S.O.S. för kärlek
Atlantis kallar – det är för hett för att stoppa

Om att älska dig är fel, raring
Åh, så vill jag inte ha rätt
Jag har dig under mitt skinn, raring
Åh, raring, håll mig hårt
Jag är redo för en romans
Jag väntar en miljon år för dig
Jag älskar dig mer än jag säger
Raring, det är sanningen för mig


Original: “Atlantis Is Calling (S.O.S. For Love)”
Från: Redo För Romantik – Det Tredje Albumet och Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Dam Lai

Stanna, jag vill vara din man
Snälla, stanna
Du behöver en hjälpande hand
Ikväll – blir jag kär
Stanna, jag älskar dina kinesiska ögon
Snälla, stanna
För du är en stor överraskning
Ikväll – blir jag kär

Åh, dam Lai
Tiden när du rör vid mig
Jag älskar dig till evigheten
Åh, alltid ska jag vara din älskande guide
Var här ikväll
Åh, dam Lai
Åh, snälla, kom och stanna med mig
Vid ljusskenet från den magiska månen
Senare eller förr
Jag kommer att vara din guide
Var här ikväll

Hej, du är som en fjäril
Åh stanna, åh ge min kärlek ett försök
Ikväll – blir jag kär
Stanna, jag vill vara din man
Jag känner, jag kommer aldrig att känna igen
Ikväll – blir jag kär


Original: “Lady Lai”
Från: Redo För Romantik – Det Tredje Albumet och Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy

Categories
Modernt Talande

Broder Louie

Käresta, kärlek är en brinnande eld
Stanna, för då växer sig lågorna högre
Raring, låt honom inte stjäla ditt hjärta
Det är enkelt, enkelt
Flicka, det här spelet kan inte vara för evigt
Varför? Varför kan vi inte leva ihop?
Försök! Låt honom inte ta din kärlek från mig

Du är inte bra, kan du inte inse
Broder Louie, Louie, Louie
Jag är kär, släpper dig fri
Åh, hon tittar bara på mig
Bara kärlek krossar hennes hjärta
Broder Louie, Louie, Louie
Bara kärlek är paradiset
Åh, hon tittar bara på mig

Broder Louie, Louie, Louie
Åh, hon tittar bara på mig
Åh, låt det vara, Louie
Hon är under täckmantel
Broder Louie, Louie, Louie
Åh, göra som han gör
Så lämna det, Louie
För jag är en älskare

Stanna, för den här pojken vill spela
Stanna, kärlek är mer än han kan klara av, flicka
Åh, kom igen, stanna hos mig för alltid, alltid
Varför fortsätter han att låtsas
Att hans kärlek är ett oändligt öde?
Raring, låt honom inte stjäla din kärlek från mig


Original: “Brother Louie”
Från: Redo För Romantik – Det Tredje Albumet och Tillbaka För Gott – Det Sjunde Albumet
Engelsk text: Dieter Bohlen
Översättning: TraXy